TRADUCTIONS
I. SELON MATHIEU 6, 9 -13
Notre Père qui es dans les cieux,
Que Ton Nom soit sanctifié !
Que Ton Règne arrive !
Que ta Volonté soit faite !
Donne-nous aujourd'hui
notre pain pour demain !
Remets-nous nos dettes
comme nous avons nous-mêmes remis à nos débiteurs !
Et fait que nous n'entrions pas dans l'épreuve,
mais délivre-nous du Malin !
car c'est à Toi qu'appartiennent le Règne,la Puissance et la Gloire .
2. SAINT LUC - 11,2 - 4
Père
Que Ton Nom soit sanctifié !
Que ton Règne arrive !
Donnes-nous chaque jour
notre pain pour demain !
Remets-nous nos péchés
car nous-mêmes nous remettons à quiconque nous doit !
Et fait que nous n'entrions pas dans l'épreuve !
-oOo-
L'ouvrage très documenté de Marc Philonenko, en 170 pages-
vous fait entrer dans l'Histoire..compte tenu des avancées les plus récentes. Mais,au final,on en revient à ces 2 traductions.
L'auteur veut insister sur le fait que les invocations en " tu" sont de la bouche même de Jésus lorsqu'il priait - seul -appelant Dieu " abba ', Père - en araméen.. - (Des disciples ont du l'entendre prier son Père )
En " vous" il s'agirait de l'enseignement dispensé par lui au petit groupe de disciples..
3 invocations en " tu " dans Mathieu - 2 dans Luc ..
La crainte de " l'épreuve"..redoutable.. nous renvoit à Abraham..fortement éprouvé par le démon...et à toute une suite d'exemples dans l'Ancien Testament..
Ardu ce petit bouquin mais riche en infos ! Éditions Gallimard -nrf - 2OO7 - (réédition 2001 ) - 170 p. 17,75 euros -
VIE ETERNELLE JEAN PAUZIN " Patriarche du Web" - 87 ans - 3 blogs -
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire