avril 13, 2012

" Le " NOTRE PÈRE "  PRIÈRE   -UNIVERSELLEMENT CONNUE DU MONDE CHRÉTIEN  N'EST PAS LA BONNE TRADUCTION ..CESSEZ DE L'UTILISER AU PROFIT DE LA VRAIE,- VERSION DE MATHIEU - ( CELLE QUE VOUS UTILISEZ EST LA VERSION RÉSUMÉE DE LUC NETTEMENT MOINS BONNE   ( perspective faussée à mon avis donc inexacte sur le fond )


voici le NOTRE PÈRE  qui correspond le mieux au style personnel de JÉSUS  et au substrat sémitique de l'époque  (***)








Notre Père des cieux,
Que sur la terre comme au ciel,
Ton Nom soit glorifié
Que ton règne arrive
Ta volonté soit faite.


Donne-nous aujourd'hui notre pain jusqu'à demain.
Acquitte nous nos dettes
Comme nous aussi nous avons acquitté nos débiteurs.
Garde-nous de consentir à la tentation
Mais écarte-nous du démon.
                                -oOo-


 Texte très dense construit par JÉSUS  selon l'art poétique de l'époque.
 Il faut ,pour le comprendre, et donc le lire dans son contexte - voir pages 173 et suivantes du JÉSUS de l'historien  Jean-Christian Petitfils


- Dieu est notre "Père " !!( Abba disait le Christ,"papa"..)  Le  " Démon "est cité .. "  Le pain jusqu'à demain seulement..au-delà c'est notre trouille et non le " PÈRE" qui est en jeu.... et enfin il faut "l'acquittement de nos propres dettes."...- ça change la perspective du pardon...)


  *** JE RECOMMANDE À NOUVEAU LA LECTURE DE  CE CHEF-D'OEUVRE
HISTORIQUE " JÉSUS" - fayard - 2011 - un événement !


VIE ETERNELLE JEAN PAUZIN - PATRIARCHE DU WEB - 86 ANS - 3 BLOGS - 1600 BILLETS ET ARTICLES.